티스토리 뷰

반응형

조선어학회의 한글 연구와 탄압은 한글을 지키고자 한 노력과 일제의 탄압이 극명하게 대립한 역사적 사건입니다.

일제강점기, 조선어는 점점 설 자리를 잃어갔습니다. 일본은 한국어를 없애고 일본어를 강요하는 정책을 시행했고, 이에 맞서 한글을 보존하고 연구하려는 사람들이 모였습니다. 바로 조선어학회의 활동이 그것이었습니다.

이 글에서는 조선어학회가 어떻게 한글을 연구하고 보존하려 했으며, 일본의 탄압에 맞서 어떤 노력을 기울였는지 살펴보겠습니다.

조선어학회의 한글 연구와 탄압, 민족의 언어를 지킨 사람들
조선어학회의 한글 연구와 탄압, 민족의 언어를 지킨 사람들

조선어학회의 설립과 한글 연구

조선어학회는 1921년 설립되어 한글을 체계적으로 연구하고, 조선어 문법과 맞춤법을 정리하는 데 집중했습니다. 당시 조선어는 구어체와 문어체가 혼재되어 있어 통일된 규범이 없었습니다.

이들은 한글의 체계를 정립하기 위해 문법서를 편찬하고, 표준어를 제정하는 연구를 진행했습니다. 또한, 한글 맞춤법 통일안을 발표하여 조선어 교육을 체계적으로 진행할 수 있도록 하였습니다.

이러한 연구는 단순한 언어 연구가 아니라, 조선 민족의 정체성을 지키기 위한 필사적인 노력이었습니다.

한글사전 편찬과 일제의 방해

조선어학회의 가장 중요한 프로젝트 중 하나는 한글사전 편찬이었습니다. 당시 조선어에는 체계적인 사전이 없었고, 일본어 사전이 조선어를 대체하는 상황이었습니다.

조선어학회는 이를 막기 위해 1933년부터 체계적인 한글사전 편찬을 시작했으나, 일본 당국은 이를 강하게 탄압했습니다. 결국 1942년, 일제는 조선어학회 사건을 일으켜 회원들을 체포하고 사전 편찬을 중단시켰습니다.

사전 편찬 자료는 몰수되었고, 회원들은 혹독한 취조와 감옥 생활을 겪어야 했습니다.

조선어학회 사건과 탄압

1942년, 일제는 조선어학회의 활동이 독립운동과 연관되어 있다는 명목으로 대대적인 탄압을 시작했습니다. 주요 인사들이 체포되었으며, 그중 일부는 옥중에서 순국하기도 했습니다.

이 사건으로 인해 조선어 연구는 심각한 타격을 입었고, 조선어학회의 활동은 중단되었습니다. 하지만 이들의 희생은 헛되지 않았으며, 광복 이후 대한민국의 한글 연구와 보급에 결정적인 기여를 하였습니다.

항목 설명 비고
조선어학회 설립 1921년, 한글 연구와 보급을 목적으로 설립 일제의 언어 탄압에 대응
한글 맞춤법 통일안 1933년, 표준화된 한글 맞춤법 발표 한글 교육 체계 확립
조선어학회 사건 1942년, 일제에 의해 주요 인사 체포 한글사전 편찬 중단
광복 후 영향 한글 연구가 본격적으로 재개됨 국어사전 편찬 성공

결론

조선어학회의 노력 덕분에 한글은 체계적인 연구가 이루어졌고, 한국어 교육의 기틀이 마련되었습니다. 일제강점기의 탄압 속에서도 민족의 언어를 지키고자 했던 이들의 노력은 현재 대한민국의 한글 연구와 보급에 큰 영향을 미쳤습니다.

오늘날 우리는 자유롭게 한글을 사용하고 연구할 수 있지만, 그 배경에는 조선어학회의 희생과 노력이 있었다는 사실을 기억해야 합니다. 한글날이 존재하는 이유도 바로 이러한 역사를 기리기 위함입니다.

반응형